The Road – Diary 2400 km à travers l’Europe.Cologne – Saint Jaques de Compostelle.Du vélo. Des dessins. Des photos. Des amis 2400 km across Europe.Koeln- Santiago de Compostela.Bike. Drawings. Pictures. Friends Jour 38 FIN #roadtrip #velo #bike #ontheroad #koeln #santiago http://www.confais.com #elcamino #camino #caminodesantiago Jour 37 #ACoruña #SantiagodeCompostela 70,9 km – 5h21 Depuis deux jours seul,Lire la suite « La Route – Carnet »
Archives de l’auteur : guillaumeconfais
Smartphone
An serie mixing engravings and paintings, mirroring each other.Melancholic characters lost in an empty space, looking for a presence. They cling to their smartphones: an ultimate link to the group, or a confirmation of their distress ?Begun well before the confinement, this theme resonates in the current context, as an invitation to put down devices,Lire la suite « Smartphone »
Smartphone
Une série mêlant gravures et peintures, qui se répondent en miroir. Des personnages mélancoliques plongés dans un lieu vide, à la recherche d’une présence. Ils s’accrochent à leurs Smartphones : dernier lien au groupe, ou confirmation de leur perdition ? Commencé bien avant le confinement, ce thème résonne dans le contexte actuel, il est uneLire la suite « Smartphone »
妖怪 Yōkai
back from Japan An imaginary travel diary For Chloé. The monster is known. We will fight him They have been around since the early middle ages. They accompanied the Japanese mythology. Grew up in the shadows and dark corners of the enlightened mind of the Meiji era. They fed the fashion of fantasy writings and prints.Lire la suite « 妖怪 Yōkai »
Confais – 妖怪 Yōkai
retour du Japon Un Carnet de Voyage Imaginaire Pour Chloé. Maintenant que le monstre est connu, nous allons le combattre Ils sont là depuis le haut-moyen âge. Ils ont accompagné la mythologie japonaise. Grandi dans l’ombre et les coins sombres de l’esprit des lumières de l’ère Meiji. Ils ont nourri la mode des écrits et estampesLire la suite « Confais – 妖怪 Yōkai »
Drawings
Vous trouverez ici une sélection de mes dessins. You will find here a selection of my drawings
Nude
Je travaille le modèle vivant sur la base d’une première version « spontanée », réalisée devant le modèle, qui me sert de matière brute sur laquelle je travaille une deuxième et souvent une troisième version, définitive celle ci.
Reflects
Reflects – acrylic on canvas: a reflexion about the dance, the double and its miror. Dual characters and trouble glance, in a sensual choregraphy.
The Hibernators – the Book
A 36-colour page edition, this first edition in 100 samples is numbered and signed by the author and sold at 29€ -delivery to your place included.
Reflets
Une réflexion la danse, le double et son miroir. Personnages dédoublés et regards troubles, dans une chorégraphie sensuelle.